Los subtítulos en directo ofrecen transcripciones en tiempo real durante las sesiones de asistencia remota en Assist AR, lo que resulta especialmente útil para los usuarios que trabajan en entornos ruidosos y para los usuarios con problemas de audición.
Este artículo se aplica a tod@s l@s titulares de licencias de Assist AR Pro.
Para activar los subtítulos en directo en el lado del participante, sigue las instrucciones que se indican a continuación:
Se activan subtítulos en directo y la voz del usuario final se transcribe en la aplicación Assist AR del teléfono móvil del participante.
Para activar los subtítulos en directo del lado del experto, sigue las instrucciones que se indican a continuación:
Los subtítulos en directo están activados y la voz del usuario final se transcribe dentro de la sesión de asistencia remota TeamViewer en el escritorio del experto.
Puedes cambiar el idioma hablado para que los subtítulos en directo se transcriban correctamente en el idioma adecuado.
Para cambiar la lengua hablada, sigue las instrucciones a continuación:
La función de traducción de subtítulos en directo de TeamViewer Assist AR salva las barreras lingüísticas, permitiendo una comunicación fluida entre los usuarios. Cuando está activada, traduce y muestra el idioma hablado de un usuario al idioma de preferencia del otro usuario, mejorando la comprensión mutua.
Para activar la función de traducción de subtítulos en directo, sigue las instrucciones a continuación (en inglés):
Los subtítulos en directo se traducen a medida que el usuario y el solicitante hablan y la sesión de asistencia remota puede comenzar.